Языковые контакты - фразеологические кальки
Связанные словари
Фразеологические кальки
фразеологические кальки
– заимствования оборотов речи, устойчивых выражений в виде их переводов. В русск. языке такими кальками являются выражения: задняя мысль (с франц. arriere pansee), вести двойную игру (с франц. jouer le double jeu), у лжи короткие ноги (с нем. LUgen haben kurze Beine). Немало фразеологических калек с русск. языка в татарск. языке: юл курсэтуче йолдыз – путеводная звезда; аю хезмэте – медвежья услуга, теш кайрау-точить зубы на кого-л.; а также в др. языках народов России.
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 946 | |
2 | 881 | |
3 | 868 | |
4 | 836 | |
5 | 834 | |
6 | 682 | |
7 | 671 | |
8 | 627 | |
9 | 598 | |
10 | 598 | |
11 | 553 | |
12 | 521 | |
13 | 518 | |
14 | 511 | |
15 | 488 | |
16 | 486 | |
17 | 460 | |
18 | 455 | |
19 | 440 | |
20 | 439 |